Писатель Андрей Аствацатуров, издатель Варвара Горностаева и совладелец «Подписных изданий» Михаил Иванов рассказали, как теперь будут маркировать книги с крепкими выражениями.
Государство уже давно борется за чистоту языка и нравов. Книги, музыка, фильмы и сериалы строго маркируются по возрастному признаку. На этой неделе вступило в силу постановление правительства, в котором четко указали: если в книге есть хоть одно нецензурное слово, ей место в целлофановой упаковке.
Предупреждение при этом должно быть выполнено контрастным цветом, легко читаемым шрифтом и занимать не менее 5% площади.
Писатель Андрей Аствацатуров рассказал, что его последняя книга получила ценз 18+ за два слова – «гондон» и «жопа», которые вообще не являются матом.
![]() |
Андрей Аствацатуров
|
Главный редактор издательства Corpus Варвара Горностаева полагает, что упаковка не имеет особого смысла, хотя требование они неукоснительно соблюдают.
![]() |
Варвара Горностаева
|
Совладелец книжного магазина «Подписные издания» Михаил Иванов рассказал, что если книги все же попадают к ним без упаковок, их продают точно также.
![]() |
Михаил Иванов:
|

Издательства перестраховываются. Это, конечно, крепкие выражения, но не обсценная лексика. Сама проблема гораздо сложнее. Конечно, есть книги, которые не стоит давать детям, но некоторые опасные для психики несовершеннолетних вещи могут быть описаны вообще без мата. Вообще, я сторонник свободы, но не должно быть перегибов, как в одну, так и в другую сторону».

Комментарии (0)